Alet

23 gennaio 2012 § Lascia un commento

Ascolta la puntata dedicata ad Alet: Montag2x15

Il progetto editoriale di Alet è percorrere, nell’immaginario territorio che dalla narrativa pura arriva fino alla saggistica più classica, la regione centrale all’intersezione tra fiction e non-fiction, quella dove si contaminano in miscele diverse invenzione e verità, il racconto del reale e la sua manipolazione, l’incandescenza autobiografica coniugata alla sperimentazione delle forme.

Il nome stesso scelto per la casa editrice è quasi uno stemma di queste intenzioni: alet è alla radice della parola greca “verità”, verità intesa come ciò che sfugge al silenzio, al corso degli eventi. Nellogo di Alet, infatti, il Tempo sottrae la Verità nuda al fiume dell’oblio, il Lete – un’immagine dove si fondono l’iconologia cinquecentesca delle stampe veneziane e la raffinatezza avanguardista di David Hockney, simbolo di una sensibilità antica nel fare i libri rivissuta in una prospettiva postmoderna. « Leggi il seguito di questo articolo »

Mattioli 1885

17 gennaio 2012 § Lascia un commento

Ascolta la puntata dedicata a Mattioli 1885: Montag2x14

Virginia Woolf, Diari di viaggio. Mattioli 188...

Mattioli 1885 ha origine nel secolo scorso come azienda tipografica. Oggi produce più di 25 titoli l’anno tra narrativa e saggistica con uno sguardo particolare rivolto alla qualità dei contenuti e dei “contenitori”.

 

Le giornate della traduzione letteraria: Ilide Carmignani

10 gennaio 2012 § Lascia un commento

Mis libros de 2009

Ascolta l’intervista a Ilide Carmignani: Montag2x13

Ilide Carmignani lavora da vent’anni come traduttrice e consulente editoriale. Fra gli autori da lei tradotti ci sono Gabriel Garcia Marquez, Luis Sepulveda, Mayra Montero, Pablo Neruda, Octavio Paz, Jorge Luis Borges, Luis Cernuda, Carlos Fuentes, Almudena Grandes, Roberto Bolaño. Nel 2000, ha ricevuto il I premio di Traduzione Letteraria dell’Instituto Cervantes. Cura per la Fiera del Libro di Torino gli incontri sulla traduzione e organizza, insieme a Stefano Arduini, le “Giornate della traduzione letteraria” all’ Università di Urbino. Da quattro anni conduce per il Pisa Book Festival la Tavola Rotonda sulla traduzione letteraria.

Montag riprende le trasmissioni

8 gennaio 2012 § Lascia un commento

Lunedì 9 gennaio 2012, alle ore 12, Montag riprende le trasmissioni con un’intervista a Ilide Carmignani organizzatrice, insieme a Stefano Arduini, delle Giornate della Traduzione Letteraria.
La trasmissione può essere seguita in streaming nel sito web della radio: http://radio.rcdc.it/ (premendo “Ascolta live”).
Il file audio sarà disponibile, dopo pochi giorni e come al solito, in questo blog.

Buon 2012 a tutti gli ascoltatori!!!
I conduttori di Montag

Dove sono?

Stai visualizzando gli archivi per gennaio, 2012 su montag.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: